繁體
  • 简体中文
  • 繁體中文

熱門資訊> 正文

KBS建築商贏得價值420萬美元的合同,在楠塔基特建造勞動力住房

2022-06-16 20:05

OLD GREENWICH, Conn., June 16, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Star Equity Holdings, Inc. (Nasdaq: STRR; STRRP) ("Star Equity" or the "Company"), a diversified holding company, announced today that its KBS Builders, Inc. ("KBS") business has signed a $4.2 million contract to manufacture 60 modules for the construction of eight new multi-family buildings as part of a workforce housing development on the island of Nantucket in Massachusetts. This development will help improve Nantucket's availability of affordable housing, a longstanding challenge facing the island. Production of two of the eight buildings has already commenced, and production of the remaining buildings is expected to continue into the fall of 2022.

美國康涅狄格州老格林威治,2022年6月16日(環球網)--星空資產控股有限公司(納斯達克代碼:STRR;STRRP),一家多元化控股公司,今天宣佈,其KBS Builders,Inc.(簡稱:KBS)業務已經簽署了一份價值420萬美元的合同,將生產60個模塊,用於建造8棟新的多户建築,作為馬薩諸塞州楠塔基特島勞動力住房開發的一部分。這一發展將有助於改善南塔基特經濟適用房的可獲得性,這是該島面臨的長期挑戰。八棟建築中的兩棟已經開始生產,其余建築的生產預計將持續到2022年秋季。

"We are thrilled to announce this exciting project on Nantucket for KBS," said Thatcher Butcher, President of KBS. "We believe affordable and workforce housing is an excellent fit for KBS's production capabilities, and we are well-positioned to capitalize on the increasing demand for workforce housing across the Northeast. Importantly, this project marks yet another win for KBS on Cape Cod and the Islands, an area where we are continuing to gain market share and visibility especially in key segments such as workforce housing."

KBS總裁撒切爾·布徹説:「我們非常高興地宣佈KBS在南塔基特的這個激動人心的項目。」我們相信,經濟適用房和勞動力住房非常適合KBS的生產能力,我們處於有利地位,可以利用東北地區對勞動力住房日益增長的需求。重要的是,這個項目標誌着KBS在科德角和羣島取得了又一次勝利,在這個領域,我們正在繼續獲得市場份額和知名度,特別是在勞動力住房等關鍵細分市場。

Rick Coleman, Chief Executive Officer of Star Equity, noted, "This high-visibility project on Nantucket marks the second large-scale commercial project KBS has won thus far in 2022. KBS's sales team continues to do great work with booked backlog now extending into November, and the entire KBS team is making great strides toward achieving our production, quality, and profitability goals."

Star Equity首席執行官里克·科爾曼指出:「在楠塔基特的這個高知名度項目標誌着KBS在2022年贏得的第二個大型商業項目。KBS的銷售團隊繼續做着大量的工作,處理目前已持續到11月的預訂積壓,整個KBS團隊正在朝着實現我們的生產、質量和盈利目標大踏步前進。」

About Star Equity Holdings, Inc.

關於星空資產控股公司

Star Equity Holdings, Inc. is a diversified holding company with three divisions: Healthcare, Construction, and Investments.

Star Equity Holdings,Inc.是一家多元化控股公司,下設三個部門:醫療保健、建築和投資。

Healthcare

醫療保健

Our Healthcare division designs, manufactures, and distributes diagnostic medical imaging products and provides mobile imaging services. Our Healthcare division operates in two businesses: (i) diagnostic services and (ii) diagnostic imaging. The diagnostic services business offers imaging services to healthcare providers as an outsourced alternative to purchasing and operating their own equipment. The diagnostic imaging business develops, sells, and maintains solid-state gamma cameras.

我們的醫療保健部門設計、製造和分銷診斷醫學成像產品,並提供移動成像服務。我們的醫療保健部門經營兩項業務:(I)診斷服務和(Ii)診斷成像。診斷服務業務向醫療保健提供者提供成像服務,作為購買和運營自己設備的外包替代方案。診斷成像業務開發、銷售和維護固態伽馬相機。

Construction

施工

Our Construction division manufactures modular housing units for commercial and residential real estate projects and operates in two businesses: (i) modular building manufacturing and (ii) structural wall panel and wood foundation manufacturing, including building supply distribution operations for professional builders.

我們的建築部門為商業和住宅房地產項目製造模塊化住房單元,並經營兩項業務:(I)模塊化建築製造和(Ii)結構牆板和木質基礎製造,包括為專業建築商提供建築供應分銷業務。

Investments

投資

Our Investments division manages and finances the Company's real estate assets and investments.

我們的投資部管理和資助公司的房地產資產和投資。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

"Safe Harbor" Statement under the Private Securities Litigation Reform Act of 1995: This release contains forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. All statements in this release that are not statements of historical fact are hereby identified as "forward-looking statements" for the purpose of the safe harbor provided by Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. Forward-looking Statements include, without limitation, statements regarding (i) the plans and objectives of management for future operations, including plans or objectives relating to acquisitions and related integration, development of commercially viable products, novel technologies, and modern applicable services, (ii) projections of income (including income/loss), EBITDA, earnings (including earnings/loss) per share, free cash flow (FCF), capital expenditures, cost reductions, capital structure or other financial items, (iii) the future financial performance of the Company or acquisition targets and (iv) the assumptions underlying or relating to any statement described above. Moreover, forward-looking statements necessarily involve assumptions on the Company's part. These forward-looking statements generally are identified by the words "believe", "expect", "anticipate", "estimate", "project", "intend", "plan", "should", "may", "will", "would", "will be", "will continue" or similar expressions. Such forward-looking statements are not meant to predict or guarantee actual results, performance, events, or circumstances and may not be realized because they are based upon the Company's current projections, plans, objectives, beliefs, expectations, estimates and assumptions and are subject to a number of risks and uncertainties and other influences, many of which the Company has no control over. Actual results and the timing of certain events and circumstances may differ materially from those described above as a result of these risks and uncertainties. Factors that may influence or contribute to the inaccuracy of forward-looking statements or cause actual results to differ materially from expected or desired results may include, without limitation, the substantial amount of debt of the Company and the Company's ability to repay or refinance it or incur additional debt in the future; the Company's need for a significant amount of cash to service and repay the debt and to pay dividends on the Company's preferred stock; the restrictions contained in the debt agreements that limit the discretion of management in operating the business; legal, regulatory, political and economic risks in markets and public health crises that reduce economic activity and cause restrictions on operations (including the recent coronavirus COVID-19 outbreak); the length of time associated with servicing customers; losses of significant contracts or failure to get potential contracts being discussed; disruptions in the relationship with third party vendors; accounts receivable turnover; insufficient cash flows and resulting lack of liquidity; the Company's inability to expand the Company's business; unfavorable changes in the extensive governmental legislation and regulations governing healthcare providers and the provision of healthcare services and the competitive impact of such changes (including unfavorable changes to reimbursement policies); high costs of regulatory compliance; the liability and compliance costs regarding environmental regulations; the underlying condition of the technology support industry; the lack of product diversification; development and introduction of new technologies and intense competition in the healthcare industry; existing or increased competition; risks to the price and volatility of the Company's common stock and preferred stock; stock volatility and in liquidity; risks to preferred stockholders of not receiving dividends and risks to the Company's ability to pursue growth opportunities if the Company continues to pay dividends according to the terms of the Company's preferred stock; the Company's ability to execute on its business strategy (including any cost reduction plans); the Company's failure to realize expected benefits of restructuring and cost-cutting actions; the Company's ability to preserve and monetize its net operating losses; risks associated with the Company's possible pursuit of acquisitions; the Company's ability to consummate successful acquisitions and execute related integration, as well as factors related to the Company's business including economic and financial market conditions generally and economic conditions in the Company's markets; failure to keep pace with evolving technologies and difficulties integrating technologies; system failures; losses of key management personnel and the inability to attract and retain highly qualified management and personnel in the future; and the continued demand for and market acceptance of the Company's services. For a detailed discussion of cautionary statements and risks that may affect the Company's future results of operations and financial results, please refer to the Company's filings with the Securities and Exchange Commission, including, but not limited to, the risk factors in the Company's most recent Annual Report on Form 10-K and Quarterly Reports on Form 10-Q. This release reflects management's views as of the date presented.

根據1995年私人證券訴訟改革法發佈的「安全港」聲明:本新聞稿包含符合1995年私人證券訴訟改革法的前瞻性陳述。本新聞稿中所有非歷史事實的陳述均為前瞻性陳述,以確保1933年《證券法》第27A節(修訂本)和1934年《證券交易法》第21E節(修訂本)規定的安全港。前瞻性陳述包括但不限於:(1)未來經營的管理計劃和目標,包括與收購和相關整合、商業上可行的產品、新技術和現代適用服務的開發有關的計劃或目標;(2)收入(包括收入/虧損)、EBITDA、每股收益(包括收益/虧損)、自由現金流(FCF)、資本支出、成本削減、資本結構或其他財務項目的預測;(Iii)本公司未來的財務表現或收購目標及(Iv)上述任何陳述所依據或有關的假設。此外,前瞻性陳述必然涉及公司方面的假設。這些前瞻性陳述一般使用「相信」、「預期」、「預期」、「估計」、「項目」、「打算」、「計劃」、「應該」、「可能」、「將是」、「將繼續」或類似的表述。此類前瞻性陳述不是爲了預測或保證實際結果、業績、事件或情況,也可能無法實現,因為它們是基於公司當前的預測、計劃、目標、信念、預期、估計和假設,受到許多風險、不確定因素和其他影響, 其中許多是公司無法控制的。由於這些風險和不確定性,某些事件和情況的實際結果和時間可能與上述情況大不相同。可能影響或導致前瞻性陳述不準確或導致實際結果與預期或預期結果大不相同的因素可能包括但不限於,公司的大量債務以及公司償還或再融資或未來產生額外債務的能力;公司需要大量現金來償還債務和償還債務,以及支付公司優先股的股息;債務協議中包含的限制管理層在經營業務時的酌處權的限制;法律、法規, 市場中的政治和經濟風險以及對經營造成限制的公共衞生危機(包括最近爆發的新冠肺炎冠狀病毒);與為客户提供服務相關的時間長度;重要合同的損失或未能獲得正在討論的潛在合同;與第三方供應商關係的中斷;應收賬款周轉率;現金流不足和由此導致的缺乏流動性;公司無法擴大業務;管理醫療保健提供者和提供醫療服務的廣泛政府法律和法規的不利變化以及這種變化的競爭影響(包括對報銷政策的不利變化);合規監管的高昂成本;與環境法規有關的責任和合規成本;技術支持行業的基本狀況;產品缺乏多樣性;新技術的開發和引入以及醫療保健行業的激烈競爭;現有或加劇的競爭;公司普通股和優先股的價格和波動性風險;股票波動性和流動性;優先股股東得不到股息的風險;如果公司繼續根據公司優先股的條款支付股息,公司尋求增長機會的風險;公司執行其業務戰略(包括任何成本削減計劃)的能力;公司未能實現重組和削減成本行動的預期收益;公司保留和貨幣化其淨營業虧損的能力;與公司可能進行收購相關的風險;公司完成成功收購和執行相關整合的能力, 以及與公司業務相關的因素,包括總體經濟和金融市場狀況以及公司市場的經濟狀況;未能跟上技術發展的步伐和技術集成的困難;系統故障;關鍵管理人員的流失和未來無法吸引和留住高素質的管理和人員;以及對公司服務的持續需求和市場接受。有關警告性聲明和可能影響公司未來經營業績和財務結果的風險的詳細討論,請參閱公司向美國證券交易委員會提交的文件,包括但不限於公司最近的10-K年度報告和10-Q季度報告中的風險因素。本新聞稿反映了管理層截至公佈日期的觀點。

All forward-looking statements are necessarily only estimates of future results, and there can be no assurance that actual results will not differ materially from expectations, and, therefore, you are cautioned not to place undue reliance on such statements. Further, any forward-looking statement speaks only as of the date on which it is made, and we undertake no obligation to update any forward-looking statement to reflect events or circumstances after the date on which the statement is made or to reflect the occurrence of unanticipated events.

所有前瞻性陳述都必須只是對未來結果的估計,不能保證實際結果不會與預期大不相同,因此,告誡您不要過度依賴此類陳述。此外,任何前瞻性陳述僅表示截至發表之日,我們沒有義務更新任何前瞻性陳述,以反映該陳述發表之日之后發生的事件或情況,或反映意外事件的發生。

For more information contact:  
Star Equity Holdings, Inc. The Equity Group
Rick Coleman Lena Cati
Chief Executive Officer Senior Vice President
203-489-9508 212-836-9611
admin@starequity.com lcati@equityny.com
如需更多信息,請聯繫:
星空資本控股有限公司 股權集團
里克·科爾曼 莉娜·卡蒂
首席執行官 高級副總裁
203-489-9508 212-836-9611
郵箱:admin@staurity.com 郵箱:lcati@equityny.com

風險及免責提示:以上內容僅代表作者的個人立場和觀點,不代表華盛的任何立場,華盛亦無法證實上述內容的真實性、準確性和原創性。投資者在做出任何投資決定前,應結合自身情況,考慮投資產品的風險。必要時,請諮詢專業投資顧問的意見。華盛不提供任何投資建議,對此亦不做任何承諾和保證。